字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
一 (第1/1页)
「あなたが旅立つ场所へ行かせたくはないな」 你有听过这首歌吗? それがあなたの幸せとしても─即便那就是你的幸福 我很喜欢这首呢,我希望你能早点醒来再听一次。 「あなたの明日は辛くはないか」 难道你不会觉得你的明天很辛苦吗? 你要面对伤痛、你要面对你所做的一切。 「あなたが抱えてる今日は救えやしないか」 真的,无法挽救了吗? 我想,并不尽然。 只要你愿意醒来,我愿意陪你。 陪你挽回一切。 只要你肯, 醒来。 「そのAiを感じられるだろうか」 就能继续感受,我的Ai意。 あなたが旅立つ场所へ行かせたくはないな│不想让你走向启程的地方啊 あなたの明日は辛くはないか│你的明天不会叫人痛苦吗 あなたが抱えてる今日は救えやしないか│你所背负着的今天已经无可挽救了吗 そのAiを感じられるだろうか│那就能感受到那份Ai了吧 翻译网址│goo.gl/iRCvmE
上一章
目录
下一章
相关推荐:是女人就上100层Ⅱ , 玳瑁是小抹布 , 《穿到女尊做废人凰太女》简体版 , 车次少女.音符之憾与言语之爱 , 我的附庸的附庸是我的附庸 , 蝉夏 , 狩猎直男 , 杂货铺(sp文) , 笑傲江湖之旅 , 七罪七美 , 快穿之傻女 , 琳的暴露生活